2 Timothy 4:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Zapřísahám tě před Bohem a před Kristem Ježíšem, který bude soudit živé i mrtvé, až přijde nastolit své království:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem, který bude soudit živé i mrtvé, a při jeho zjevení a jeho kralování:
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem, jenž bude soudit živé i mrtvé, zapřísahám tě při jeho příchodu a jeho království:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zapřísahám tě v přítomnosti Boha a Krista Ježíše, jenž brzy bude soudit živé i mrtvé, a jeho objevením a jeho královstvím:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem, který bude soudit živé i mrtvé, při jeho příchodu a při jeho království:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem, jenž bude souditi živé i mrtvé, skrze příchod jeho a království jeho,
Czech Ekumenicky
Před Bohem a Kristem Ježíšem, který bude soudit živé i mrtvé, tě zapřísahám pro jeho příchod a jeho království:
Czech Kralichka 1613
Protož já osvědčuji před obličejem Božím a Pána Jezukrista, kterýž má souditi živé i mrtvé v den zjevení svého a království svého,
Czech Kralichka 1998
Proto [tě] před Bohem a [před] Pánem Ježíšem Kristem, který má soudit živé i mrtvé, zapřísahám při jeho příchodu a jeho království:
Czech SNC
Před Bohem a Ježíšem Kristem, který jednoho dne přijde ustavit zde nové království a soudit živé i mrtvé, tě zapřísahám: