Acts 10:46 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Slyšeli je totiž, jak mluví v jiných jazycích a velebí Boha. Petr tehdy prohlásil:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
neboť je slyšeli mluvit jazyky a velebit Boha. Potom Petr prohlásil:
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Slyšeli je totiž mluviti různými jazyky a velebiti Boha.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť jim naslouchali, jak mluví jazyky a vyvyšují Boha. Tu Petr odpověděl:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
slyšeli je totiž mluvit jazyky a velebit Boha. Tehdy Petr nato řekl:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
slyšeli je totiž, ani mluví jazyky a velebí Boha.
Czech Ekumenicky
Vždyť je slyšeli mluvit ve vytržení mysli a velebit Boha. Tu Petr prohlásil:
Czech Kralichka 1613
Nebo slyšeli je, ani mluví jazyky rozličnými, a velebí Boha. Tedy odpověděl Petr:
Czech Kralichka 1998
Slyšeli je totiž, jak mluví jazyky a velebí Boha. Tehdy Petr odpověděl:
Czech SNC
Vždyť je slyšeli, jak mluví zvláštními jazyky a chválí Boha. Petr jim řekl: