Acts 11:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když Petr dorazil do Jeruzaléma, obřezaní věřící mu vytýkali:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když Petr vystoupil do Jeruzaléma, věřící ze Židů mu vytýkali:
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A když Petr přišel do Jerusalema, domlouvali mu ti, kteří byli z obřízky,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a když Petr vystoupil do Jerúsaléma, měli s ním ti z obřízky rozepři
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když pak Petr vystoupil do Jerusalema, činili mu výtky věřící z obřízky
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A když Petr přišel do Jerusalema, domlouvali mu ti, kteří byli z obřízky,
Czech Ekumenicky
Když přišel Petr do Jeruzaléma, začali mu bratří židovského původu vyčítat:
Czech Kralichka 1613
A když přišel Petr do Jeruzaléma, domlouvali se naň ti, kteříž byli z obřezaných,
Czech Kralichka 1998
A když Petr přišel do Jeruzaléma, odporovali mu ti, kteří byli z obřízky:
Czech SNC
Když se Petr vrátil do Jeruzaléma, někteří křesťané židovského původu mu vyčítali: