Acts 13:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Saula, zvaného také Pavel, naplnil Duch svatý. Podíval se mu zpříma do očí
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Saul, jehož nazývali také Pavel, byl naplněn Duchem Svatým, upřeně na něho pohlédl
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Šavel, který se nazývá také Pavel, byv naplněn Duchem svatým, pohleděl naň a řekl:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Saul však - ten je také Pavel - byv naplněn Svatým Duchem, na něho upřel zrak a
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale Šavel, jinak Pavel, naplněn Duchem svatým, upřeně na něho pohlédl a
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Šavel kterýž také Pavel slove, naplněn byv Duchem svatým, pohleděl naň
Czech Ekumenicky
V tu chvíli Saul, kterému říkali také Pavel, byl naplněn Duchem svatým, upřel na Elymase zrak a řekl:
Czech Kralichka 1613
Tedy Saul, kterýž slove i Pavel, naplněn jsa Duchem svatým, pilně pohleděv na něj,
Czech Kralichka 1998
Tehdy byl Saul, [zvaný] také Pavel, naplněn Duchem Svatým, upřeně na něj pohlédl
Czech SNC
Saul, nyní známější pod jménem Pavel, se v síle svatého Ducha podíval Barjezovi přímo do očí a řekl: