Acts 15:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Věříme přece, že jsme stejně jako oni spaseni milostí Pána Ježíše."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale věříme, že jsme zachráněni milostí Pána Ježíše stejně jako oni. “
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Věříme však, že milostí Pána Ježíše [Krista] budeme spaseni, stejně jako oni.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ale věříme, že budeme zachráněni milostí Pána Ježíše - podle téhož způsobu jako i oni.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale věříme, že docházíme spásy milostí Pána Ježíše stejně jako oni.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
spíše věříme, že milostí Pána Ježíše budeme spaseni stejně jako oni.“
Czech Ekumenicky
Věříme přece, že jsme stejně jako oni spaseni milostí Pána Ježíše."
Czech Kralichka 1613
Ale skrze milost Pána Ježíše Krista věříme, že spaseni budeme, rovně jako i oni.
Czech Kralichka 1998
Věříme přece, že jsme spaseni milostí Pána Ježíše Krista tak jako oni."
Czech SNC
I my jsme uvěřili, že nebudeme zachráněni pro svoje židovství, ale pro lásku Pána Ježíše Krista. A v tom jsou nám plně rovni."