Acts 15:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Povstali však někteří věřící ze sekty farizeů a říkali, že pohané se musí obřezávat a že se jim má přikázat, ať zachovávají Mojžíšův zákon.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tu povstali někteří, kteří uvěřili ze strany farizeů, a říkali, že se pohané musí obřezávat a musí se jim nařizovat, aby zachovávali Mojžíšův zákon.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I oznámili, jak veliké věci učinil Bůh skrze ně. Ale někteří z farizejské strany, kteří už přijali víru, povstali a pravili: „Musejí přijmouti obřízku a musí se jim přikázati, aby zachovávali zákon Mojžíšův.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A někteří uvěřivší z těch ze strany farizeů zprostřed nich povstali a říkali, že je záhodno je obřezávat a nakazovat jim dodržování Mojžíšova zákona.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale povstali někteří z farizejské strany, kteří uvěřili, a říkali: „Musí být obřezáni a musí jim být nařízeno zachovávat Mojžíšův Zákon.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tu povstali někteří ze strany farisejské, kteří byli uvěřili, a pravili: „Musejí se obřezati a musí se přikázati, aby zachovávali zákon Mojžíšův.“
Czech Ekumenicky
Tu povstali někteří bratří z farizeů a prohlásili: "Pohané musí přijmout obřízku a musí se jim nařídit, aby zachovávali Mojžíšův zákon."
Czech Kralichka 1613
A že povstali někteří z sekty farizejské, kteříž byli uvěřili, pravíce, že musejí obřezováni býti, a potom aby jim bylo přikázáno zachovávati zákon Mojžíšův.
Czech Kralichka 1998
Povstali však někteří věřící ze sekty farizeů, a říkali, že [pohané] musí být obřezáváni a že se [jim] má přikázat, aby zachovávali Mojžíšův zákon.
Czech SNC
Hned se však ozvali někteří křesťané - příslušníci židovské sekty farizejů: "Pohané, kteří uvěřili v Krista, musejí přijmout obřízku a dodržovat Mojžíšův zákon."