Acts 2:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Tehdy vstal Petr s ostatními jedenácti a hlasitě k nim promluvil: "Židé a všichni, kdo pobýváte v Jeruzalémě, chci vám něco oznámit. Dobře mě poslouchejte:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Petr se postavil spolu s jedenácti, pozvedl svůj hlas a přímo k nim promluvil: „Muži judští a všichni obyvatelé Jeruzaléma, toto ať je vám známo, vyslechněte pozorně má slova.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tu Petr povstal s jedenácti a hlasitým hlasem k nim promluvil: „Muži judští a všichni obyvatelé jerusalemští, toto budiž vám známo:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Petr však, postaviv se s těmi jedenácti, pozvedl svůj hlas a vyslovil se k nim: Muži júdští a vy všichni obyvatelé Jerúsaléma, budiž vám známo toto a nastavte své uši mým slovům:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale Petr s jedenácti předstoupil a hlasitě k nim promluvil: „Židé a všichni obyvatelé jerusalemští, vězte toto a pozorně vyslechněte mou řeč!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Petr však povstav s jedenácti pozdvihl hlasu svého a promluvil k nim: „Muži judští a všickni obyvatelé jerusalemští, toto budiž vám známo a pozorně poslyšte slova má:
Czech Ekumenicky
Tu vystoupil Petr spolu s jedenácti, pozvedl hlas a oslovil je: "Muži judští a všichni, kdo bydlíte v Jeruzalémě, toto vám chci oznámit, poslouchejte mě pozorně:
Czech Kralichka 1613
A stoje Petr s jedenácti, pozdvihl hlasu svého a promluvil k nim: Muži Židé a všickni, kteříž bydlíte v Jeruzalémě, toto vám známo buď, a ušima pozorujte slov mých.
Czech Kralichka 1998
Petr však [spolu] s jedenácti povstal, pozvedl svůj hlas a promluvil: "Muži z Judska i všichni, kteří přebýváte v Jeruzalémě, toto ať je vám známo a vyslechněte má slova:
Czech SNC
Tu vystoupilo dvanáct apoštolů do popředí a Petr promluvil k zástupu: "Židé a vy všichni, kteří jste právě v Jeruzalémě! Vysvětlím vám, co se zde děje, ale prosím vás o pozornost.