Acts 23:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když jsem se pak dozvěděl, že se ho chystají úkladně zavraždit, ihned jsem ho odeslal k tobě. Jeho žalobcům jsem přikázal, ať svá obvinění vůči němu přednesou tobě.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Protože mi bylo oznámeno, že Židé proti tomuto muži chystají úklady, posílám ho hned k tobě. Také žalobcům jsem nařídil, aby to, co mají proti němu, řekli před tebou. Buď zdráv.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Poněvadž mi však bylo sděleno o úkladech, které osnovali proti tomuto muži, posílám ho k tobě a žalobcům (jeho) jsem přikázal, aby svou při vedli před tebou. Buď zdráv!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Když mi však bylo udáno, že se proti tomuto muži [ze strany Židů] strojí úklad, poslal jsem ho neprodleně k tobě; a i jeho žalobcům jsem nakázal věci, jež jsou proti němu, projednávat před tebou. [Buď zdráv.]
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když mi pak bylo doneseno o úkladech, které tomu muži strojí, hned jsem ti ho poslal; zároveň jsem oznámil žalobcům, že mají vést při proti němu před tebou. Buď zdráv!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Poněvadž mi však bylo pověděno o úkladech, které muži tomu ustrojili, poslal jsem ho k tobě, přikázav i žalobníkům, aby svou při vedli před tebou. (Buď zdráv!)“
Czech Ekumenicky
Protože jsem se dověděl, že proti tomuto muži chystají úklady, posílám ho ihned k tobě a také žalobcům jsem nařídil, aby ho žalovali před tvým soudem."
Czech Kralichka 1613
A když mi povědíno o úkladech, kteréž jsou o něm skládali Židé, ihned jsem jej poslal k tobě, přikázav také i žalobníkům jeho, aby, což mají proti němu, oznámili před tebou. Měj se dobře.
Czech Kralichka 1998
A když mi bylo oznámeno o úkladech, které tomu muži činili Židé, ihned jsem [ho] poslal k tobě a jeho žalobcům jsem přikázal, aby řekli před tebou, co proti němu mají. Buď zdráv."
Czech SNC
Dostal jsem však zprávu, že ho chtějí úkladně zavraždit, a tak ho rychle posílám pod tvoji ochranu. Zároveň dávám na vědomí veleradě, že žalobu na něho mohou podat u tebe. Srdečně tě zdravím!"