Acts 26:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Teď tu stojím, abych byl souzen kvůli naději v to, co Bůh zaslíbil našim otcům.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A nyní stojím před soudem pro naději v zaslíbení, které Bůh dal našim otcům
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A nyní stojím před soudem pro naději v zaslíbení dané od Boha našim otcům.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a nyní stojím, bych byl souzen pro naději v příslib daný od Boha našim otcům,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A nyní stojím před soudem pro naději v zaslíbení Bohem daná našim otcům, naději to,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A nyní stojím před soudem pro naději v zaslíbení dané od Boha našim otcům,
Czech Ekumenicky
Nyní stojím před soudem, protože trvám na zaslíbení, které dal Bůh našim otcům.
Czech Kralichka 1613
A nyní pro naději toho zaslíbení, kteréž se stalo otcům našim od Boha, teď stojím, soudu jsa poddán,
Czech Kralichka 1998
A nyní [tu] stojím, vydán soudu kvůli naději toho zaslíbení, které Bůh dal našim otcům.
Czech SNC
6-7 A vlastně i dnes stojím před soudem proto, že pevně držím to nejlepší, co vyznávají farizejové: že totiž Bůh splní sliby, které dal našim otcům, když mu budeme všichni vytrvale sloužit.