Acts 27:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Před svítáním Pavel všechny vyzýval, aby pojedli: "Dnes je to čtrnáct dní, co samou úzkostí nic nejíte.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Než se začalo rozednívat, vybízel Pavel všechny, aby pojedli. Řekl: „Dnes již čtrnáctý den čekáte, zůstáváte hladoví a nic nejíte.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když pak se počalo rozednívati, pobízel Pavel všechny, aby pojedli; pravil: „Je to dnes již čtrnáctý den, co čekáte a bez jídla zůstáváte a nic nejíte.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A zatímco nadcházel den, vybízel Pavel všechny, by se zúčastnili jídla pravě: Dnes čtrnáctý den přetrváváte v očekávání o hladu a nic jste do úst nevzali;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když se rozednívalo, Pavel všechny povzbuzoval, aby pojedli, a pravil: „Je to dnes již čtrnáctý den, co čekáte, zůstáváte lačni a nic nejíte.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Když pak počalo se rozednívati, Pavel napomínal všecky, aby pojedli; přavilť: „Je to dnes již čtrnáctý den, co čekáte a lačni zůstáváte ničeho nepožívajíce.
Czech Ekumenicky
Než se začalo rozednívat, vybízel Pavel všechny, aby pojedli. Pravil: "Už čtrnáct dní čekáte na záchranu, nic nejíte a jste o hladu.
Czech Kralichka 1613
A když již dnělo, napomínal Pavel všech, aby pojedli, řka: Již jest tomu dnes čtrnáctý den, jakž očekávajíce, trváte lační, nic nejedouce.
Czech Kralichka 1998
A než se začalo rozednívat, vyzýval Pavel všechny, aby pojedli: "Dnes [již] čtrnáctý den čekáte, zůstáváte lační a nic nejíte.
Czech SNC
Ještě než se rozednilo, přesvědčoval Pavel posádku: "Čtrnáct dní tu zápolíte, hlídáte a přitom skoro nic nedáte do úst.