Acts 3:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Petr a Jan se jednou ve tři hodiny šli účastnit odpoledních modliteb v chrámu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Petr a Jan vystupovali o třetí hodině odpoledne – hodině modlitby – do chrámu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Petr a Jan šli do chrámu k modlitbě na devátou hodinu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vystupovali Petr a Jan v hodinu modlitby, totiž devátou, spolu do CHRÁMU.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Petr a Jan vystupovali do chrámu v hodinu modlitby, o deváté.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Petr a Jan šli do chrámu k modlitbě na hodinu devátou.
Czech Ekumenicky
Petr a Jan šli o třetí hodině do chrámu k odpolední modlitbě.
Czech Kralichka 1613
Petr pak a Jan spolu vstupovali do chrámu v hodinu modlitebnou devátou.
Czech Kralichka 1998
Petr a Jan potom vstupovali v hodinu modlitby (to [jest o] deváté) do chrámu.
Czech SNC
Petr a Jan šli jednou ve tři hodiny do chrámu, aby se zúčastnili pravidelných odpoledních modliteb.