Acts 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Svatého a spravedlivého jste zavrhli a místo něj jste si vyžádali vraha.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Svatého a Spravedlivého jste se zřekli a vyžádali jste si, aby vám byl darován muž vrah.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vy jste zapřeli Svatého a Spravedlivého a požádali jste, aby vám byl darován muž vrah.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vy však jste se svatého a spravedlivého zřekli a vyprosili jste si, by vám bylo po vůli učiněno mužem, jenž byl vrah,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vy však jste zapřeli svatého a spravedlivého a žádali jste, aby vám byl darován vrah.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Vy však jste zapřeli světce a spravedlivého a žádali jste, aby vám byl darován muž vražedník;
Czech Ekumenicky
Svatého a spravedlivého jste se zřekli a vyprosili jste si propuštění vraha.
Czech Kralichka 1613
Vy pak svatého a spravedlivého odepřeli jste se a prosili jste za muže vražedníka, aby vám byl dán.
Czech Kralichka 1998
Zřekli jste se toho Svatého a Spravedlivého a vyžádali jste si, aby vám byl vydán vrah.
Czech SNC
Toho Ježíše, kterého vy jste vydali Římanům a veřejně jste se ho zřekli před Pilátem, ačkoliv ho chtěl zprostit obžaloby. A když vám dal vybrat, koho má propustit, vy jste se zřekli svatého a spravedlivého muže a vyžádali jste milost pro vraha.