Acts 3:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Bůh to dopustil, aby se naplnilo, co předpověděl ústy všech svých proroků: že Mesiáš bude trpět.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bůh však takto splnil, co předem ohlásil ústy všech proroků, že jeho Mesiáš bude trpět.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ale Bůh naplnil tak to, co předpověděl ústy všech proroků: utrpení svého Pomazaného.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Bůh však takto splnil, co byl předem zvěstoval ústy všech proroků, že jeho KRISTUS bude trpět.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Bůh však takto splnil, co předpověděl ústy všech proroků, že totiž jeho Mesiáš bude trpěti.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ale Bůh naplnil tak to, co předpověděl ústy všech proroků, že totiž Kristus jeho bude trpěti.
Czech Ekumenicky
Bůh však tímto způsobem vyplnil, co předem ohlásil ústy všech proroků, že jeho Mesiáš bude trpět.
Czech Kralichka 1613
Bůh pak to, což předzvěstoval skrze ústa všech proroků, že měl Kristus trpěti, tak jest naplnil.
Czech Kralichka 1998
Bůh však takto naplnil, co předpověděl ústy všech svých proroků: [že] Kristus bude trpět.
Czech SNC
Bůh tak vlastně dopustil, aby Kristus trpěl, jak to už dávno předpověděl ústy svých proroků.