Acts 4:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
a provedli, co tvá ruka a tvá vůle předurčila, že se má stát.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
aby učinili, co tvá ruka a tvůj úradek předem určily, že se má stát.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
aby provedli, co tvá ruka a tvůj úradek předem ustanovily.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vykonat, cokoli tvá ruka a tvé rozhodnutí předurčilo, by se stalo.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
aby vykonali, o čem tvá moc a tvůj úradek předem ustanovily, že se má státi.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
aby učinili, co ruka tvá a úradek tvůj předem ustanovily, aby se stalo.
Czech Ekumenicky
a vykonali, co tvá ruka a tvá vůle předem určila.
Czech Kralichka 1613
Aby učinili to, což ruka tvá a rada tvá předuložila, aby se stalo.
Czech Kralichka 1998
aby udělali to, co tvá ruka a tvá vůle předurčila, aby se stalo.
Czech SNC
Vykonali však jenom to, co jsi předem určil a rozhodl.