Acts 5:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Petr a apoštolové odpověděli: "Je třeba více poslouchat Boha než lidi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Petr a apoštolové odpověděli: „Boha je třeba poslouchat více než lidi.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Petr však a apoštolové odpověděli: „Poslouchati sluší více Boha než lidí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Petr však a apoštolové v odpověď řekli: Poslušnost nutno prokazovat raději Bohu než lidem.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Než Petr a apoštolově na to řekli: „Více se sluší poslouchat Boha než lidi.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Petr však a apoštolé odpověděli: „Poslouchati sluší více Boha než lidi.
Czech Ekumenicky
Petr a apoštolové odpověděli: "Boha je třeba poslouchat, ne lidi.
Czech Kralichka 1613
Odpověděv pak Petr a apoštolé, řekli: Více sluší poslouchati Boha než lidí.
Czech Kralichka 1998
Petr a apoštolové však odpověděli: "Je třeba více poslouchat Boha než lidi.
Czech SNC
Petr promluvil jménem ostatních apoštolů: "Boha přece musíme poslechnout víc než lidi.