Acts 7:36 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Tento Mojžíš je vyvedl na svobodu a konal divy a zázraky v egyptské zemi, na Rudém moři a po čtyřicet let na poušti.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ten je vyvedl a činil divy a znamení v egyptské zemi, při Rudém moři i v pustině po čtyřicet let.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ten je vyvedl a činil divy a zázraky v egyptské zemi a v Rudém moři i na poušti po čtyřicet let.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ten je vyvedl a konal zázraky a znamení v egyptské zemi a v Rudém moři a po čtyřicet let v pustině.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ten je vyvedl a konal divy a znamení v Egyptské zemi, v Rudém moři a na poušti po Čtyřicet let.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ten je vyvedl činiv divy a zázraky v zemi egyptské a v moři Rudém i na poušti po čtyřicet roků.
Czech Ekumenicky
To je ten Mojžíš, který je vyvedl z Egyptské země, který činil divy a znamení v Egyptě, při Rudém moři i na poušti po čtyřicet let.
Czech Kralichka 1613
A ten je vyvedl, čině divy a zázraky v zemi Egyptské a na moři Červeném, i na poušti za čtyřidceti let.
Czech Kralichka 1998
Ten je vyvedl a dělal divy a zázraky v egyptské zemi, na Rudém moři i na poušti po čtyřicet let."
Czech SNC
***