Acts 7:54 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když to slyšeli, rozzuřili se tak, že na Štěpána začali skřípět zuby.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když to slyšeli, běsnili ve svých srdcích a skřípali proti němu zuby.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Při té řeči pukali hněvem v svém srdci a skřípali zuby na něho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I byli, slyšíce tyto věci, v svých srdcích sžíráni zlostí a cenili na něho zuby.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když to slyšeli, zuřili ve svých srdcích a skřípali na něho zuby.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Slyšíce to pukali hněvem ve svém srdci a skřípali zuby na něho.
Czech Ekumenicky
Když to členové rady slyšeli, začali na Štěpána v duchu zuřit a zlostí zatínali zuby.
Czech Kralichka 1613
Tedy slyšíce to, rozzlobili se v srdcích svých a škřipěli zuby na něho.
Czech Kralichka 1998
A když to slyšeli, zuřili ve svých srdcích a skřípali na něj zuby.
Czech SNC
Tato slova působila jako píchnutí do vosího hnízda.