Acts 9:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Všichni, kdo ho slyšeli, žasli a říkali: "Vždyť to je ten, který v Jeruzalémě hubil vyznavače toho jména! Copak sem nepřišel, aby je v poutech odvedl k vrchním kněžím?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všichni, kteří ho slyšeli, byli ohromeni a říkali: „Není to ten, který ničil v Jeruzalémě ty, kteří vzývají toto jméno? I sem přišel jen proto, aby je spoutané odvedl k velekněžím!“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I žasli všichni, kteří ho slyšeli, a pravili: „Copak to není ten, který hubil v Jerusalemě vyznavače toho jména? A copak sem nepřišel, aby je v poutech dovedl k velekněžím?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A všichni, kteří ho slyšeli, žasli a říkali: Není toto ten, jenž ty, kteří se dovolávají tohoto jména, v Jerúsalémě vyhlazoval, a sem přišel na to, aby je svázané přivedl před velekněží?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Všichni, kdo ho poslouchali, žasli a říkali: „Což to není ten, který v Jerusalemě pronásledoval vyznavače toho jména a sem přišel proto, aby je v poutech odváděl k velekněžím?“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I žasli všickni, kteří ho slyšeli, a pravili: „Není-li to ten, jenž hubil v Jerusalemě ty, kteří vzývali to jméno, a sem k tomu konci přišel, aby je spoutal a dovedl k velekněžim?“
Czech Ekumenicky
Všichni, kdo ho slyšeli, žasli a říkali: "To je přece ten, který se snažil v Jeruzalémě vyhladit všechny vyznavače tohoto jména. I sem přišel jen proto, aby je v poutech odvedl k velekněžím."
Czech Kralichka 1613
I divili se náramně všickni, kteříž jej slyšeli, a pravili: Zdaliž toto není ten, jenž hubil v Jeruzalémě ty, kteříž vzývali jméno toto, a sem na to přišel, aby je svázané vedl k předním kněžím?
Czech Kralichka 1998
Všichni, kteří [ho] slyšeli, tedy žasli a říkali: "Copak toto není ten, který v Jeruzalémě vyhlazoval ty, kdo vzývali toto jméno a sem přišel proto, aby je odvedl svázané k velekněžím?"
Czech SNC
Všichni posluchači se divili a říkali: "Cožpak to není ten, kdo tak tvrdě v Jeruzalémě pronásledoval Ježíšovy vyznavače? I sem přece přišel, aby je pochytal a předvedl před veleradu."