Amos 2:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Neobstojí ani lukostřelec, rychlonohý posel neunikne, jezdec na koni nezachrání se.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ten, kdo nosí luk, neobstojí, rychlonohý se nezachrání pro své nohy ani ten, kdo jezdí na koni, nezachrání svou duši.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A chápající se luku nebude moci ob stát, aniž bude rychlý v nohou moci vyváznout, aniž bude jezdec na koni moci nechat vyváznout své žití;
Czech Ekumenicky
Lučišník neobstojí, rychlonohý neunikne, jezdec na koni se nezachrání.
Czech Kralichka 1613
A ten, kterýž se chápá lučiště, neostojí, a čerstvý na nohy své neuteče, a ten, kterýž jezdí na koni, nevysvobodí života svého.
Czech SNC
Žádný z vašich skvělých střelců neobstojí a nikdo nebude dosti rychlý na to, aby přede mnou uprchl. Nezachráníte se ani útěkem na nejrychlejších koních.