Amos 3:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Padne snad do pasti na zem pták, když chybí návnada? Sklapne snad někdy past, aniž by kořist lapila?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Cožpak padne pták do pasti na zemi, když na něj není léčka? Cožpak vyskočí past ze země, když nic nepolapila?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zda bude ptáče padat na past na zemi, když na ně nebude léčky? Zda past vyskočí z půdy, když nebude moci vůbec nic polapit?
Czech Ekumenicky
Chytí se pták do osidla na zemi, není-li nastraženo? Vymrští se osidlo ze země, když nicnepolapilo?
Czech Kralichka 1613
Padne-liž ptáče do osídla na zem, když by žádné léčky nebylo? Bude-liž zdviženo osídlo z země, když by nic neuvázlo?
Czech SNC
Je snad možné, aby se pták chytil, když na něj nečíhá žádná léčka? Cožpak se ale nastražená past samovolně vymrští a zavře, aniž by se do ní někdo chytil?