Amos 8:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Co vidíš, Amosi?" zeptal se mě. "Koš zralého ovoce," odpověděl jsem. Tehdy mi Hospodin řekl: "Můj lid Izrael je zralý pro konec! Víckrát už je neušetřím.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Řekl: Co vidíš, Ámosi? Řekl jsem: Koš letního ovoce. Hospodin mi řekl: Přišel konec pro můj lid Izrael. Nebudu mu již déle promíjet.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a řekl: Co ty vidíš, Ámósi? I řekl jsem: Koš letního ovoce. A Hospodin ke mně řekl: Na můj lid, Isráéle, přišel konec, nebudu mu nadále promíjet;
Czech Ekumenicky
A zeptal se: "Ámosi, co vidíš?" Odpověděl jsem: "Koš zralého ovoce." Hospodin mi řekl: "Izrael, můj lid, je zralý pro konec. Už mu nebudu dál promíjet."
Czech Kralichka 1613
A řekl: Co ty vidíš, Amose? I řekl jsem: Koš ovoce letního. Opět mi řekl Hospodin: Přišeltě konec lidu mému Izraelskému, nebuduť již více promíjeti jemu.
Czech SNC
***