Colossians 1:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
svatým a věrným bratrům v Kristu, kteří jsou v Kolosách: Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
svatým a věrným bratřím v Kristu v Kolosách: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
svatým a věřícím bratřím v Kristu [Ježíši] v Kolossách:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
svatým a věrným bratrům v Kristu, kteří jsou v Kolossách: Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce [, a Pána Ježíše Krista].
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
svatým a věřícím bratřím v Kristu v Kolossách. Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
svatým a věřícím bratrům v Kristu Ježíši, kteří jsou v Kolossách:
Czech Ekumenicky
Božímu lidu v Kolosách, věrným bratřím v Kristu: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho.
Czech Kralichka 1613
Těm, kteříž jsou v městě Kolossis, svatým a věrným bratřím v Kristu: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista.
Czech Kralichka 1998
těm, kteří jsou v Kolosách, svatým a věrným bratrům v Kristu: Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a [od] Pána Ježíše Krista.
Czech SNC
***