Colossians 2:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Když jste přijali Krista Ježíše jako Pána, pak v něm také žijte.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když jste tedy přijali Krista Ježíše, Pána, pak v něm žijte,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Jako jste tedy přijali Krista Ježíše jako Pána, tak v něm žijte,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jak jste tedy KRISTA Ježíše, Pána, přijali, choďte v něm,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Jak jste tedy přijali Krista Ježíše, Pána, tak v něm žijte.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Jako jste tedy přijali Krista Ježíše, Pána, tak v něm žijte
Czech Ekumenicky
Žijte v Kristu Ježíši, když jste ho přijali jako Pána.
Czech Kralichka 1613
Protož jakož jste přijali Krista Ježíše Pána, tak v něm choďte,
Czech Kralichka 1998
Proto, jak jste přijali Krista Ježíše [jako] Pána, [tak] v něm choďte-
Czech SNC
Přijali jste Krista jako svého Pána.