Deuteronomy 11:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Pak budete vy i vaši synové žít dlouho v zemi, o níž Hospodin přísahal vašim otcům, že jim ji dá - tak dlouho, dokud bude nebe nad zemí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
aby se rozmnožily vaše dny a dny vašich synů v zemi, o které Hospodin přísahal vašim otcům, že jim ji dá, tak jako dny nebes nad zemí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aby se množily vaše dni a dni vašich dětí na půdě, již Hospodin vašim otcům přísahou slíbil jim dát na dni nebes nad zemí.
Czech Ekumenicky
abyste na zemi, o které Hospodin přísahal vašim otcům, že jim ji dá, dlouho žili vy i vaši synové, aby vaše dny byly jako dny nebes nad zemí.
Czech Kralichka 1613
Aby byli rozmnoženi dnové vaši a dnové synů vašich na zemi, kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům vašim, že ji dá jim, dokudž nebe trvá nad zemí.
Czech SNC
***