Deuteronomy 13:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hospodina, svého Boha, následujte, jeho ctěte, jeho přikázání zachovávejte, jeho poslouchejte, jemu služte a k němu se přimkněte.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Za Hospodinem, svým Bohem, jděte, jeho se bojte, jeho příkazy zachovávejte, jej poslouchejte, jemu služte a k němu přilněte.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a onen prorok nebo onen snivec snu bude muset být usmrcen, neboť mluvil o zvratu proti Hospodinu, vašemu Bohu, - jenž vás vyvedl ze země Egypta a jenž tě vykoupil z domu nevolníků, - k svedení tě z cesty, po níž chodit ti Hospodin, tvůj Bůh, rozkázal. Tak zprostřed sebe budeš plenit zlo.
Czech Ekumenicky
Hospodina, svého Boha, budete následovat a jeho se budete bát, budete dbát na jeho přikázání a poslouchat ho, jemu budete sloužit a k němu se přimknete.
Czech Kralichka 1613
Prorok pak ten aneb snář zamordován bude, nebo mluvil to, čímž by odvrátil vás od Hospodina Boha vašeho, (kterýž vyvedl vás z země Egyptské, a vykoupil tě z domu služby,) aby tě srazil s cesty, kterouž přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj, abys chodil po ní; a tak odejmeš zlé z prostředku svého.
Czech SNC
Falešného proroka nebo vykladace snu musíte usmrtit, nebot vás vybízel ke vzpoure proti Hospodinu, vašemu jedinému Bohu, který vás vysvobodil z Egypta, kde jste žili jako otroci. Hospodin vám prikázal, jak máte jednat, a tento samozvanec se vás pokusil od Božích rad odvrátit. Proto se puvodce tohoto zla musíte zbavit.