Deuteronomy 15:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Každý rok je se svou rodinou sněz před Hospodinem, svým Bohem, na místě, které si Hospodin vyvolí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Sněz to rok co rok před Hospodinem, svým Bohem, na místě, které Hospodin vyvolí, ty i tvá rodina.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
budeš jej jídat rok po roce před tváří Hospodina, svého Boha, v místě, jež Hospodin bude chtít vyvolit, ty i tvůj dům.
Czech Ekumenicky
Před Hospodinem, svým Bohem, ho budeš jíst se svým domem rok co rok na místě, které Hospodin vyvolí.
Czech Kralichka 1613
Před Hospodinem Bohem svým budeš je jísti na každý rok na místě, kteréž by vyvolil Hospodin, ty i čeled tvá.
Czech SNC
Každý rok z nich pripravíte pokrm a na míste, které urcí Hospodin, je s celou rodinou sníte.