Deuteronomy 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Všichni bojovníci z lidu až do posledního vymřeli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stalo se, když vymřeli všichni ti bojovníci z lidu,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A když všichni ti bojovníci zprostřed tábora smrtí vymizeli, stalo se,
Czech Ekumenicky
Když pak všichni bojovníci z lidu do jednoho vymřeli,
Czech Kralichka 1613
I stalo se, když všickni muži ti bojovní vyhynuli z prostředku lidu,
Czech SNC
16-17 Jakmile zahynul poslední z této generace svévolníku, Hospodin mi narídil: