Deuteronomy 2:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Už jste to pohoří obcházeli dost dlouho; obraťte se na sever.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Už dost dlouho jste obcházeli toto pohoří. Vydejte se na sever.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Máte dost obcházení tohoto pohoří, udělejte si otočku k severu.
Czech Ekumenicky
"Už dosti dlouho obcházíte toto pohoří. Obraťte se na sever.
Czech Kralichka 1613
Dosti jste již obcházeli horu tuto, obraťtež se k straně půlnoční.
Czech SNC
"Strávili jste na ceste kolem pohorí již dost casu, a proto se nyní obratte na sever.