Deuteronomy 20:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jinak by vás učili jednat podle svých ohavných způsobů, jimž se oddávají kvůli svým bohům, a vy byste hřešili proti Hospodinu, svému Bohu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
aby vás neučili dělat všechny své ohavnosti, které dělali kvůli svým bohům, takže byste zhřešili proti Hospodinu, svému Bohu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aby vás neučili počínat si podle všech jejich ošklivostí, jež činili svým bohům, takže byste se vůči Hospodinu, svému Bohu, jali hřešit.
Czech Ekumenicky
aby vás neučili jednat podle všelijakých svých ohavností, které činili kvůli svým bohům. Prohřešili byste se proti Hospodinu, svému Bohu.
Czech Kralichka 1613
Aby vás neučili činiti vedlé všech ohavností svých, kteréž činí bohům svým, i hřešili byste proti Hospodinu Bohu svému.
Czech SNC
Jinak by se mohlo stát, že vás svedou k nepravostem a uctívání svých falešných bohu. Spocinulo by tak na vás nesmírné provinení vuci Hospodinu, který jediný je vaším Bohem.