Deuteronomy 20:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Správcové pak k lidu promluví ještě takto: "Kdo se bojí? Kdo je malomyslný? Ať se vrátí domů, aby jeho bratři neztratili odvahu jako on."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nechť správcové dále promluví k lidu a řeknou: Bojí se někdo a má slabé srdce? Ať jde a vrátí se domů, aby neoslabil srdce svých bratří tak, jako je jeho srdce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A předáci dále promluví k lidu a řeknou: Kdo je muž bojácný a malomyslný srdcem? Nechť jde a vrací se k svému domu, a ť srdce jeho bratrů netaje jako srdce jeho.
Czech Ekumenicky
Dále ještě správcové promluví k lidu: "Ten, kdo je bojácný a zbabělý, ať se vrátí domů, aby jeho bratři neztratili odvahu jako on."
Czech Kralichka 1613
Přidadí i toto hejtmané, mluvíce k lidu, a řeknou: Kdo jest bázlivý a lekavého srdce, odejdi a navrať se do domu svého, aby nezemdlil srdce bratří svých, jako jest srdce jeho.
Czech SNC
Nakonec at správci dodají: „Má nekdo z vás, vojáci, strach nebo mu schází odvaha? Jestliže ano, muže se vrátit domu, aby svým postojem neznejistel také ostatní.“