Deuteronomy 21:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když vytáhneš do boje proti svým nepřátelům a Hospodin ti je vydá do rukou, budeš je moci brát do zajetí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když vytáhneš do boje proti svým nepřátelům a Hospodin, tvůj Bůh, je vydá do tvé ruky, zajmeš zajatce,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdykoli budeš vycházet k boji proti svým nepřátelům a Hospodin, tvůj Bůh, je vy dá v tvou ruku a zajmeš z něho zajatce,
Czech Ekumenicky
Když vytáhneš do boje proti svým nepřátelům a Hospodin, tvůj Bůh, ti je vydá do rukou a ty zajmeš zajatce
Czech Kralichka 1613
Když bys vytáhl na vojnu proti nepřátelům svým, a dal by je Hospodin Bůh tvůj v ruce tvé, a zajal bys z nich mnohé;
Czech SNC
10-11 Když vám Hospodin pomuže zvítezit v boji proti neprátelum a vy si nekteré z nich odvedete jako své zajatce, muže se stát, že mezi nimi najdete krásnou ženu a pocítíte k ní náklonnost.