Deuteronomy 22:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Mladé si smíš vzít, ale matku musíš pustit, aby se ti vedlo šťastně a byl jsi dlouho živ.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Matku jistě propusť a vezmi si jen mláďata, aby se ti dobře vedlo a dožil ses mnoha dní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
matku ihned musíš propustit a mláďata si vzít, aby ti bylo dobře, a ť můžeš prodloužit své dni.
Czech Ekumenicky
Matku pustíš, mláďátka si smíš vzít. Tak ti bude dobře a budeš dlouho živ.
Czech Kralichka 1613
Ale hned pustíš matku a mladé vezmeš sobě, aby tobě dobře bylo, a abys prodlil dnů svých.
Czech SNC
Mužete si vzít mládata, ale matku pustíte na svobodu. Budete-li takto jednat, prožijete dlouhý a spokojený život.