Deuteronomy 23:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Co vyšlo z tvých úst, to splň. Co jsi vlastními ústy dobrovolně slíbil Hospodinu, svému Bohu, to vykonej.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zachovej, co vyšlo ze tvých rtů, a splň, co jsi dobrovolně slíbil Hospodinu, svému Bohu, co jsi prohlásil svými ústy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdykoli budeš vstupovat do vinice svého bližního, pak se smíš podle svého přání do své sytosti najíst hroznů, a le nesmíš dát do své nádoby.
Czech Ekumenicky
Budeš bedlivě dodržovat to, co vyřkly tvoje rty a co jsi dobrovolně slíbil Hospodinu, svému Bohu, k čemu ses svými ústy zavázal.
Czech Kralichka 1613
Všel-li bys do vinice bližního svého, jísti budeš hrozny podlé žádosti své do sytosti své, ale do nádoby své nevložíš.
Czech SNC
Budete-li procházet cizí vinicí, mužete si na míste utrhnout a sníst tolik hroznu, kolik se vám zachce, ale nikdy si nesmíte nic odnést s sebou.