Deuteronomy 23:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Po všechny své dny nikdy nebudeš usilovat o mír s nimi ani o jejich prospěch.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neusiluj nikdy o jejich pokoj a dobro po všechny své dny.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nesmíš si ošklivit Edómce, neboť on je tvůj bratr; nesmíš si ošklivit Egypťana, neboť jsi byl návštěvníkem v jeho zemi.
Czech Ekumenicky
Po všechny své dny nikdy neusiluj o pokoj s nimi ani o dobrodiní od nich.
Czech Kralichka 1613
Nebudeš míti v ohavnosti Idumejského, nebo bratr tvůj jest, aniž Egyptského v ohavnosti míti budeš, nebo jsi byl pohostinu v zemi jeho.
Czech SNC
Naopak se nestavte zády k Edómcum, nebot jsou to vaši vzdálení príbuzní, a neodvracejte se ani od Egyptanu, protože váš národ kdysi pobýval v jejich zemi.