Deuteronomy 27:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Až přejdete Jordán, ať se Šimeon, Levi, Juda, Isachar, Josef a Benjamín postaví na hoře Gerizim, aby žehnali lidu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Až projdete Jordánem, tito ať se postaví na hoře Gerizímu a žehnají lidu: Šimeón, Lévi, Juda, Isachar, Josef a Benjamín.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tito budou k žehnání lidu stát na hoře Gerizzím, až přejdete Jordán: Šimeón a Léví a Júdá a Jissaschár a Josef a Benjámín;
Czech Ekumenicky
Až přejdete Jordán, postaví se na hoře Gerizímu, aby žehnali lidu: Šimeón, Lévi, Juda, Isachar, Josef a Benjamín.
Czech Kralichka 1613
Tito stanou, aby dobrořečili lidu na hoře Garizim, když byste přešli Jordán: Simeon, Léví, Juda, Izachar, Jozef a Beniamin.
Czech SNC
Když prekrocíte Jordán, rody Šimeón, Lévi, Juda, Isachar, Josef a Benjamín se shromáždí pod horou Gerazímem, aby vyslechli slova požehnání,