Deuteronomy 27:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Zlořečený, kdo tajně zabije svého bližního!" A všechen lid odpoví: "Amen!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proklet buď ten, kdo tajně ubije svého bližního. A všechen lid ať řekne: Amen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Budiž proklet bijící svého bližního potají! A všechen lid řekne: Ámén!
Czech Ekumenicky
"Buď proklet, kdo tajně ubije svého bližního." A všechen lid řekne: "Amen."
Czech Kralichka 1613
Zlořečený, kdož by zbil bližního svého tajně; i řekne všecken lid: Amen.
Czech SNC
“Bud prokletý každý, kdo využil neprítomnosti svedku a zavraždil cloveka.“ Pak to lid jednemi ústy potvrdí a rekne: “Amen.“