Deuteronomy 28:66 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tvůj život bude stále viset na vlásku, v noci i ve dne se budeš strachovat, nikdy si nebudeš jistý životem!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tvůj život bude držet na vlásku. Budeš se lekat v noci i ve dne a nebudeš si jistý vlastním životem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I stane se tvůj život před tebou visícím a budeš se lekat v noc i i za dne a nebudeš v svůj život věřit.
Czech Ekumenicky
Tvůj život bude viset na vlásku, v noci i ve dne se budeš chvět strachem a nebudeš jist svým životem.
Czech Kralichka 1613
I bude život tvůj nejistý před tebou, a strašiti se budeš v noci i ve dne, a nikdež nebudeš jist svým životem.
Czech SNC
Dnem i nocí budete žít v neustálém napetí a strachu a nikdy si nebudete jisti životem.