Deuteronomy 29:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na vlastní oči jsi viděl veliké zkoušky, znamení a ty veliké divy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
ty velké zkoušky, které viděly vaše oči, ta velká znamení a divy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Mojžíš zavolal na všechen Isráél a řekl k nim: Vy jste uviděli vše, co Hospodin před vašima očima v zemi Egypta učinil faraonovi a všem jeho služebníkům a vší jeho zemi,
Czech Ekumenicky
na vlastní oči jsi viděl veliké zkoušky, znamení a ony veliké zázraky.
Czech Kralichka 1613
I svolav Mojžíš všecken lid Izraelský, řekl jim: Vy sami viděli jste všecky věci, kteréž učinil Hospodin před očima vašima v zemi Egyptské, Faraonovi, i všechněm služebníkům jeho, i vší zemi jeho,
Czech SNC
Mojžíš svolal všechny Izraelce a řekl jim: Viděli jste všechno, co Hospodin udělal egyptskému faraónovi, jeho služebníkům a celé jeho zemi.