Deuteronomy 29:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Odešli sloužit cizím bohům a klaněli se jim - bohům, které nepoznali a které jim neurčil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
šli a sloužili jiným bohům, klaněli se jim, před bohy, které neznali a které jim nepřidělil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I řeknou: Protože opustili smlouvu Hospodina, Boha svých otců, již s nimi uzavřel, když je vyvedl ze země Egypta,
Czech Ekumenicky
a šli sloužit jiným bohům a klaněli se jim, bohům, jež neznali a které jim neurčil.
Czech Kralichka 1613
A bude odpovědíno: Proto že opustili smlouvu Hospodina Boha otců svých, kterouž učinil s nimi, když je vyvedl z země Egyptské.
Czech SNC
Odpověď bude znít: „Stalo se to proto, že porušili smlouvu s Hospodinem, Bohem svých předků, kterou s nimi uzavřel, když je vysvobodil z Egypta.