Deuteronomy 3:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Synům Rubenovým a Gádovým jsem dal území od Gileádu k potoku Arnon (jehož středem vede hranice) a až k potoku Jabok, který tvoří hranici Amonců.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rúbenovcům a Gádovcům jsem dal území od Gileádu až k potoku Arnónu (střed údolí jako hranici), až k potoku Jaboku, k hranici synů Amónových.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a Reúvénímu a Gádímu jsem dal od Gileádu a ž po potok Arnón, střed údolí a jeho okraj, a ž po Jabbók, potok, pomezí dětí Ammónových,
Czech Ekumenicky
Rúbenovcům a Gádovcům jsem dal část Gileádu až k potoku Arnónu (hranici tvoří střed úvalu) a až k potoku Jaboku k hranici Amónovců,
Czech Kralichka 1613
A Rubenovu a Gádovu pokolení dal jsem krajinu od Galád až ku potoku Arnon, polovici potoka s pomezím až ku potoku Jabok, kdež jsou hranice synů Ammonitských,
Czech SNC
A konecne zbytek Gileádu smerem k potoku Arnónu (který tvorí hranici) a potoku Jaboku (na hranici s územím Amónovcu) jsem pridelil Rúbenovcum a Gádovcum.