Deuteronomy 3:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jozuovi jsem tenkrát přikázal: "Na vlastní oči jsi viděl všechno, co Hospodin, váš Bůh, učinil těm dvěma králům. Totéž Hospodin učiní všem královstvím, do nichž se chystáš vejít.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V té době jsem přikázal Jozuovi: Tvé oči viděly vše, co Hospodin, váš Bůh, učinil těmto dvěma králům. Tak učiní Hospodin všem královstvím, do kterých půjdeš.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Jóšuovi jsem v onen čas rozkázal výrokem: Tvé oči, ony viděly vše, co Hospodin, váš Bůh, učinil těmto dvěma králům; tak bude Hospodin činit všem královstvím, kam se ty chystáš přejít.
Czech Ekumenicky
Jozuovi jsem v oné době přikázal: "Na vlastní oči jsi viděl všechno, co Hospodin, váš Bůh, učinil těm dvěma králům. Tak učiní Hospodin všem královstvím, jimiž budeš procházet.
Czech Kralichka 1613
Také i Jozue přikázal jsem toho času, řka: Oči tvé vidí všecko, co učinil Hospodin Bůh váš těm dvěma králům; takť učiní Hospodin všechněm královstvím, do kterýchž ty půjdeš.
Czech SNC
Tehdy jsem také oslovil Jozua a rekl mu: Sám jsi videl, jak Hospodin naložil s králem Síchonem a Ógem. Vez, že totéž udelá s obyvateli všech zemí, do kterých vstoupíš.