Deuteronomy 3:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Hospodine, Pane můj, začal jsi svému služebníkovi ukazovat svou velikost a svou moc. Který bůh na nebi či na zemi by dokázal činy podobné tvým?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Panovníku Hospodine, ty jsi začal svému otroku ukazovat svou velikost a svou mocnou ruku. Jaký bůh na nebesích a na zemi by mohl činit skutky a udatné činy jako jsou tvoje?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pane, Hospodine, ty jsi svému nevolníku počal ukazovat svou velikost a svou silnou ruku, neboť kdo je BOHEM v nebesích a neb na zemi, jenž by dělal díla jako tvá a mocné činy jako tvé!
Czech Ekumenicky
"Panovníku Hospodine, ty jsi začal ukazovat svému služebníkovi svou velikost a svou pevnou ruku. Však také který bůh na nebi nebo na zemi by dovedl vykonat takové činy a takové bohatýrské skutky jako ty!
Czech Kralichka 1613
Panovníče Hospodine, ty jsi počal ukazovati služebníku svému velikost svou a ruku svou přesilnou; nebo kdo jest Bůh silný na nebi aneb na zemi, ješto by činiti mohl skutky podobné tvým, a moci podobné tobě?
Czech SNC
Panovníku Hospodine, dáváš mi poznat svou velikost a moc. Na nebi ani na zemi neexistuje žádný jiný buh, který by dokázal to, co ty.