Deuteronomy 30:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Není za mořem, abys říkal: "Kdo z nás se vydá za moře, aby nám je odtud přinesl a oznámil nám je, abychom je mohli plnit?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ani není za mořem, abys mohl říct: Kdo z nás přejde na druhou stranu moře, aby jej pro nás vzal, oznámil nám ho a my jej plnili?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aniž je on z druhé strany u moře, aby se muselo říkat: Kdo nám může přejít ke druhé straně moře a přinést nám jej a povědět nám jej, a ť jej můžeme vykonávat?
Czech Ekumenicky
Ani za mořem není, abys musel říkat: "Kdo se nám přeplaví přes moře, vezme jej pro nás a ohlásí nám jej, abychom ho plnili?"
Czech Kralichka 1613
Ani za mořem jest, abys řekl: Kdo se nám přeplaví za moře, aby je přinesl a oznámil nám, abychom plnili je?
Czech SNC
Nejsou ani za mořem, a tak se nemusíte ptát: „Kdo přepluje moře, přinese nám nařízení a oznámí nám je, abychom je mohli dodržovat?“