Deuteronomy 30:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Naopak, to slovo je ti velmi blízké - je ve tvých ústech a ve tvém srdci. Jen je plň!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť to slovo je velmi blízko tebe, ve tvých ústech a ve tvém srdci, abys ho plnil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nýbrž je ti to slovo velmi blízko, v tvých ústech a v tvém srdci, k jeho vykonávání.
Czech Ekumenicky
Vždyť to slovo je ti velmi blízko, ve tvých ústech a ve tvém srdci, abys je dodržoval.
Czech Kralichka 1613
Ale velmi blízko tebe jest slovo, v ústech tvých a v srdci tvém, abys činil to:
Czech SNC
Ne, každé slovo je vám nablízku: máte ho na jazyku i ve svém srdci, abyste je mohli uposlechnout.