Deuteronomy 30:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hospodin, tvůj Bůh, ti proto vrchovatě požehná ve všem tvém počínání, v plodu tvého lůna, v plodu tvého dobytka i v plodech tvé půdy. Hospodin se bude znovu těšit z tvého blahobytu, jako se těšil z blahobytu tvých otců,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hospodin, tvůj Bůh, ti daruje hojnost k dobrému při všem díle tvých rukou, v plodu tvého lůna, v plodu tvé zvěře i v plodu tvé země, neboť Hospodin nad tebou bude znovu jásat k dobrému, jako jásal nad tvými otci,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Hospodin, tvůj Bůh, ti dá ve všem díle tvé ruky blahobytně oplývat tvým plodem lůna a plodem tvého dobytka a plodem tvé půdy, neboť se Hospodin bude vracet k radosti nad tebou k dobru, jako se radoval nad tvými otci,
Czech Ekumenicky
Hospodin, tvůj Bůh, ti dá nadbytek dobrého v každé práci tvých rukou, plodu tvého života a plodu tvého dobytka i plodin tvé role. Hospodin se bude opět nad tebou veselit k tvému dobru, jako se veselil nad tvými otci,
Czech Kralichka 1613
Dáť Hospodin Bůh tvůj prospěch při všem díle rukou tvých, v plodu života tvého i v plodu dobytka tvého, a v úrodách země tvé, tobě k dobrému. Nebo zase veseliti se bude Hospodin z tebe, dobře čině tobě, jakož veselil se z otců tvých,
Czech SNC
Díky Hospodinu se veškeré vaše dílo zdaří a budete mít mnoho potomků. Hospodin rozmnoží vaše stáda a dopřeje vám hojnost úrody. Hospodin ve vás znovu nalezne zalíbení a dopřeje vám blahobyt, stejně jako když se radoval s vašimi předky.