Deuteronomy 4:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na vlastní oči jste viděli, co Hospodin učinil v Baal-peoru. Hospodin, tvůj Bůh, vyhladil z tvého středu každého, kdo následoval peorského Baala.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vaše oči viděly, co Hospodin učinil kvůli Baal-peórovi, jak každého, kdo šel za Baal-peórem, Hospodin, tvůj Bůh, ze tvého středu vyhladil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vaše oči, ony viděly, co Hospodin učinil při Baal-Peórovi, že každého toho, jenž za Baal-Peórem odešel, - Hospodin, tvůj Bůh, ho zahubil zprostřed tebe,
Czech Ekumenicky
Na vlastní oči jste viděli, co Hospodin učinil kvůli Baal-peórovi, že každého muže, který chodil za Baal-peórem, Hospodin, tvůj Bůh, vyhladil z tvého středu.
Czech Kralichka 1613
Oči vaše viděly, co učinil Hospodin pro Belfegor, jak všecky lidi, kteříž odešli po Belfegor, vyhladil Hospodin Bůh tvůj z prostředku tvého.
Czech SNC
Sami jste videli, jak Hospodin naložil se všemi, kdo uctívali falešného boha Baal-peóra.