Deuteronomy 5:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když jste uslyšeli ten hlas z prostředku tmy, zatímco hora plála ohněm, přistoupili jste ke mně - všichni představitelé vašich kmenů a vaši stařešinové -
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stalo se, když jste slyšeli ten hlas z temnoty – zatímco hora plála ohněm – že jste ke mně přistoupili, všichni předáci vašich kmenů a vaši starší,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A jak jste zprostřed tmy uslyšeli ten hlas, zatímco ta hora hořela ohněm, stalo se, že hlavy vašich větví a vaši starší se přiblížili ke mně
Czech Ekumenicky
Jakmile jste uslyšeli hlas zprostředku tmy, zatímco hora planula ohněm, přistoupili jste ke mně, všichni představitelé vašich kmenů a vaši starší,
Czech Kralichka 1613
Vy pak když jste uslyšeli hlas z prostředku tmy, (nebo hora ohněm hořela), přistoupili jste ke mně všickni vůdcové pokolení vašich a starší vaši,
Czech SNC
23-24 Když jste vyslechli, co vám Hospodin z hory zhalené ohnem a temnými mraky rekl, prišli za mnou predstavitelé všech izraelských rodu a vážení zástupci lidu a se strachem mi sdelili: "Dnes nám Hospodin ukázal svou slávu a vznešenost a promluvil k nám zprostred plamenu. Pochopili jsme, že clovek muže zustat naživu, i když s ním promluví Buh.