Deuteronomy 6:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hospodin, tvůj Bůh, tě přivede do země, kterou s přísahou zaslíbil tvým otcům Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi. Dá ti v ní veliká a krásná města, která jsi nestavěl,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stane se, až tě Hospodin, tvůj Bůh, přivede do země, o které přísahal tvým otcům, Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi, že ti ji dá – zemi, kde jsou velká a dobrá města, která jsi nestavěl,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A až se stane, že tě Hospodin, tvůj Bůh, bude uvádět do země, již tvým otcům, Abráhámovi, Isákovi a Jákóbovi, přísahou slíbil dát tobě, města veliká a pěkná, jež jsi nezbudoval,
Czech Ekumenicky
Až tě Hospodin, tvůj Bůh, přivede do země, o které přísahal tvým otcům Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi, že ti ji dá, a dá ti veliká a dobrá města, která jsi nestavěl,
Czech Kralichka 1613
A když tě uvede Hospodin Bůh tvůj do země, kterouž s přísahou zaslíbil otcům tvým, Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi, že ji tobě dá, i města veliká a výborná, kterýchžs nestavěl,
Czech SNC
Mejte se však na pozoru. Hospodin vás zakrátko privede do zeme, kterou slíbil již našim praotcum - Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi.