Deuteronomy 7:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Sochy jejich bohů spal. Nesmíš zatoužit po stříbru ani zlatu, které je na nich. Neber si je, abys neupadl do léčky. Pro Hospodina, tvého Boha, je to ohavnost!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tesané modly jejich bohů spalte ohněm. Nedychti po stříbru a zlatu, které je na nich, a neber si ho, jinak se na něj chytíš. Je to ohavností pro Hospodina, tvého Boha.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Sochy jejich bohů budete pálit ohněm; nesmíš být chtivý stříbra a ni zlata na nich a brát si je, abys jím nebyl sváděn, neboť to je ošklivostí Hospodinu, tvému Bohu,
Czech Ekumenicky
Tesané sochy jejich bohů spálíte. Nebudeš žádostiv stříbra ani zlata z nich, nevezmeš si je, abys nepadl do léčky. Před Hospodinem, tvým Bohem, je to ohavnost.
Czech Kralichka 1613
Ryté bohy jejich ohněm popálíš; nepožádáš stříbra a zlata, kteréž jest na nich, aniž ho sobě vezmeš, aby nebylo tobě osídlem, nebo ohavnost jest Hospodinu Bohu tvému.
Czech SNC
Spalte napodobeniny jejich falešných bohu a znicte dokonce i stríbro a zlato. Nedejte se ovládnout ziskuchtivostí a nic si neponechejte pro sebe, jinak se zdánlivý prospech obrátí proti vám, nebot Hospodinu takové veci nenávidí.