Ecclesiastes 10:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Moudrý má srdce na pravém místě, hlupák ale na nepravém.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Srdce moudrého je po jeho pravici, kdežto srdce hlupáka po jeho levici.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Srdce moudrého je po jeho pravici, a le srdce zpozdilého po jeho levici;
Czech Ekumenicky
Moudrý má srdce na pravém místě, hlupák na nepravém.
Czech Kralichka 1613
Srdce moudrého jest po pravici jeho, ale srdce blázna po levici jeho.
Czech SNC
Myšlení moudrého je zaměřeno na správné věci, kdežto hlupák se zabývá pošetilostmi.